Tener narices, despedirse a la francesa, mojar el churro, salir del armario... El castellano esta lleno de esas expresiones populares. Después de, Con dos huevos, Héloïse Guerrier y David Sánchez nos enseñan unas nuevas tandas de dichos surrealistas, desconcertantes y tronchantes.
Todas las expresiones vienen ilustradas literalmente.
Cada locución es desmenuzada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su porqué.
Una formula muy divertida para descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales.
Tener narices, despedirse a la francesa, mojar el churro, salir del armario... El castellano esta lleno de esas expresiones populares. Después de, Con dos huevos, Héloïse Guerrier y David Sánchez nos enseñan unas nuevas tandas de dichos surrealistas, desconcertantes y tronchantes.
Todas las expresiones vienen ilustradas literalmente.
Cada locución es desmenuzada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su porqué.
Una formula muy divertida para descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales.